ГлавнаяИнформационные ресурсыЭлектронные информационные ресурсыРесурсы Национальной библиотеки БеларусиВиртуальные проекты, выставки и коллекцииВиртуальные проекты библиотекиКлассики мировой литературы Янка Купала и Якуб КоласЧитаем Купалу и Коласа вместеПервые произведенияПервые произведения Янки Купалы
Первые произведения Янки Купалы

Первые произведения Янки Купалы

Первые стихи Янки Купалы были написаны по-польски в 1902 г. Но в скором времени поэт осознал, что только родной белорусский язык – та стихия, с помощью которой он может выразить в полном объеме свои мысли. Помогло этому осознанию и знакомство с книгами белорусских литераторов ХІХ в. Ф. Богушевича и В. Дунина-Мартинкевича. Решение писать по-белорусски в то время было смелым шагом: белорусский язык в царской России находился под запретом.

Наиболее раннее из известных произведений молодого поэта, написанных по-белорусски, – стихотворение «Мая доля», датированное 15 июля 1904 г., отражает психологическое самочувствие человека из народа, его подавленность. 15 мая 1905 г. в минской газете «Северо-Западный край» было напечатано стихотворение «Мужык» – первое опубликованное по-белорусски произведение поэта. 11 мая 1907 г. в газете «Наша Ніва» было размещено стихотворение «Касцу», ставшее первым выступлением Купалы в белорусскоязычной печати.

В начале 1908 г. в Санкт-Петербурге вышел первый сборник Янки Купалы «Жалейка», где были напечатаны стихи 1905–1907 гг. и поэма «Адплата кахання». В сборнике впервые опубликовано знаменитое стихотворение «А хто там ідзе?», сыгравшее значительную роль в становлении белорусской нации, на долгое время ставшее неофициальным белорусским гимном. До 1913 г. Янка Купала перевел на белорусский язык с русского отдельные произведения И. Крылова, А. Кольцова, Н. Некрасова, с украинского – Т. Шевченко, с польского – А. Мицкевича, М. Конопницкой, В. Сырокомли.

Библиотекарям