ГалоўнаяНавіныДа 100-годдзя літаб'яднання "Маладняк"
VOKA бясплатна пакажа спектакль пра Скарыну па п’есе Віктара Марціновіча
Анлайн-запіс на каворкінг!

Стваральнік “Маладняка”: новы віртуальны раздзел да 115-годдзя Андрэя Александровіча (+відэа)

Стваральнік “Маладняка”: новы віртуальны раздзел да 115-годдзя Андрэя Александровіча (+відэа)
Іншыя навіны

У 2021 годзе мы працягваем плённую працу над сумесным праектам “На хвалі часу, у плыні жыцця”, які парадуе карыстальнікаў новымі цікавымі матэрыяламі і навінамі. Праект ажыццяўляе Нацыянальная бібліятэка Беларусі, Дзяржаўны музей гісторыі беларускай літаратуры, Беларускі дзяржаўны архіў-музей літаратуры і мастацтва і Выдавецкі дом “Звязда” (часопіс “Маладосць”).

22 студзеня адзначаецца 115 гадоў з дня нараджэння Андрэя Іванавіча Александровіча (1906–1963) – паэта, публіцыста, дзіцячага пісьменніка, перакладчыка, аднаго з заснавальнікаў літаратурнага аб’яднання “Маладняк”. Гэтай асобе Нацыянальная бібліятэка прысвяціла новы віртуальны раздзел праекта.

Карыстальнікі пазнаёмяцца з асаблівасцямі лёсу паэта, яго літаратурнай дзейнасцю. У фондах бібліятэкі захоўваецца ўся прыжыццёвая спадчына А. Александровіча. У праекце размешчаны 25 алічбаваных кніг, сярод якіх зборнікі вершаў: “Па беларускім бруку” (1925), “Прозалаць” (1926), “Угрунь” (1927), “Гудкі” (1930), паэма “Цені на сонцы” (1930), драматычная паэма “Напор” (1933), вершаваны зборнік “Узброеныя песні” (1936), шэраг твораў для дзяцей, а таксама яго проза: раман “Ваўчаняты” (1925), які напісаны ў суаўтарстве з “маладнякоўцамі” А. Вольным і А. Дударом, зборнік апавяданняў “Сутарэнне” (1925) і іншыя творы.

Цікавай будзе інфармацыя пра пастаноўку драматычнай паэмы А. Александровіча “Напор” рэжысёрам М. Міцкевічам і акцёрамі БДТ-2 (Віцебск), а таксама матэрыял па ўшанаванні памяці паэта, рэпрадукцыі партрэтаў А. Александровіча ў творчасці мастакоў.

Alieksandrovich-2.jpg
Радаслаў Андрэевіч Александровіч каля магілы бацькі.
Мінск. Усходнія могілкі. 1969 г.

У раздзеле сабрана літаратура пра  жыццё і творчасць А. Александровіча. Для даследчыкаў творчасці паэта, а таксама для ўсіх зацікаўленых мы прапануем поўныя тэксты матэрыялаў сучасных аўтараў, якія робяць праект “жывым” і актуальным. Тут вы знойдзеце артыкулы В. Жыбуля і Г. Севярынец, размешчаныя з дазволу аўтараў.

Адзначым, што падраздзел публікацый сучасных даследчыкаў у межах усяго праекта перыядычна папаўняецца новымі матэрыяламі, таму запрашаем да ўдзелу навукоўцаў, даследчыкаў і студэнтаў, якія цікавяцца творчасцю Андрэя Александровіча і іншых “маладнякоўцаў”.

Набліжае асобу паэта да нас “Фотагалерэя” з фотаздымкамі, выявамі дакументаў, рукапісаў, віншавальных паштовак, асабістых рэчаў А. Александровіча, што захоўваюцца ў фондах партнёраў праекта. Прадстаўлены фота Андрэя Іванавіча розных перыядаў жыцця і яго родных: сястры Алесі, літаратуразнаўцы і педагога, а таксама жонкі паэта, яго дзяцей і ўнукаў, сяброў і паплечнікаў.

Alieksandrovich-3.jpg
А. Александровіч з жонкай і дзецьмі. З фондаў БДАМЛМ

У праекце размешчаны старонкі з дзённіка Андрэя Александровіча і яго ліставанне з празаікам і перакладчыкам І. Барашкай, артысткай П. Мядзёлкай, пісьменніцай А. Васілевіч (арыгіналы захоўваюцца ў фондзе Беларускага дзяржаўнага архіва-музея літаратуры і мастацтва). Даследчыкам даецца магчымасць спампоўваць дакументы з мэтай іх далейшага выкарыстання са спасылкай на захавальнікаў дакументаў.

 Alieksandrovich-4.jpg  Alieksandrovich-5.jpg

Дзённік А. Александровіча. 25.11.1955
З фондаў Беларускага дзяржаўнага архіва-музея літаратуры і мастацтва

Ліст А. Васілевіч да А. Александровіча. 01.12.1960
З фондаў Беларускага дзяржаўнага архіва-музея літаратуры і мастацтва

Сёння ў Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі адбылося мерапрыемства “Віртуальная прэзентацыя літаратурнай спадчыны Андрэя Александровіча”. Пра адкрыццё новага раздзела, які прысвечаны 115-годдзю паэта, распавяла галоўны бібліёграф інфармацыйна-аналітычнага аддзела Юлія Амосава. Прагучала паведамленне загадчыцы інфармацыйна-аналітычнага аддзела Таццяны Лаўрык пра сумесны праект “На хвалі часу, у плыні жыцця” і празаічныя творы пісьменніка. Намеснік генеральнага дырэктара Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі Алесь Суша расказаў пра кніжны фонд А. Александровіча, які захоўваецца ў Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі, і дакументы пісьменніка ў архівах краіны. Мерапрыемства завяршылася выступленнем вядучага навуковага супрацоўніка Беларускага дзяржаўнага архіва-музея літаратуры і мастацтва Віктара Жыбуля, які даследуе паэтычную спадчыну Андрэя Александровіча.

Запрашаем прагледзець запіс мерапрыемства і даведацца больш пра героя новага віртуальнага раздзела!

Сачыце за навінамі, бо ў нас наперадзе цэлая скарбонка цікавай інфармацыі для вас!

Матэрыял пададзены інфармацыйна-аналітычным аддзелам.

Навіны

#BelBookChallenge рэкамендуе: пераклады класікі

5 Сак 2021

BelBookChallenge выходзіць на фінішную прамую! Да канца чэленжда застаўся адзін дзень, таму самы час дачытваць недачытанае і пісаць на яго рэцэнзіі, каб усё-усё паспець. А для надання сіл і запалу ў вашым апошнім рыўку Нацыяналка склала для вас не проста падборку, а сапраўдную падвойную норму кніжных рэкамендацый! Сёння пад нашым прыцэлам адразу дзве тэмы: пераклады замежнай класікі і пераклады з рускай мовы – узбоўтаць, але не змешваць. Пра якія-небудзь з гэтых перакладзеных кніг вы напэўна ўжо чулі, а штосьці можа стаць для вас адкрытым сюрпрызам.

Блог прафесійнага чытача

Да 125-годдзя з дня нараджэння Кандрата Крапівы

5 Сак 2021

5 сакавіка спаўняецца 125 гадоў з дня нараджэння беларускага драматурга, празаіка, сатырыка, паэта, перакладчыка, акадэміка АН БССР, народнага пісьменніка Беларусі Кандрата Крапівы (1896–1991).

Па старонках беларускага календара

Унікальная выстаўка бальных убораў і аксесуараў адкрылася ў бібліятэцы

4 Сак 2021

4 сакавіка ў выставачным комплексе бібліятэкі (пам. 104) адбылося адкрыццё ўнікальнага праекта “Бляск убораў і таямніцы флірту”. Экспанаты прадстаўлены з прыватнай калекцыі Ігара Сурмачэўскага.

Выставачныя мультыпраекты

#BelBookChallenge прапануе: кнігі з дзяцінства ў перакладзе на беларускую мову

4 Сак 2021

BelBookChallenge не проста так прапануе вам наступную тэму – кнігі, што падабаліся ў дзяцінстве, у перакладзе на беларускую. Што за магчымасць, акрамя выкліку самому сабе, можа прымусіць нас вярнуцца да нечага ўжо прачытанага і асэнсаванага некалі?

Блог прафесійнага чытача

Бібліятэкарам
111