ГалоўнаяНавіныНавіны Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі
У Брэст хочуць вярнуць Біблію, надрукаваную 450 гадоў таму
Міжнародная міграцыя і развіццё

Новы сэнс трохбаковага супрацоўніцтва

Новы сэнс трохбаковага супрацоўніцтва
Іншыя навіны

18 снежня ў бібліятэцы адбылося адкрыццё IV Канферэнцыі міжнароднага гуманітарнага праекта “Мінская ініцыятыва”.


За тры гады існавання “Мінская ініцыятыва” зарэкамендавала сябе як прадуктыўная пляцоўка для перамогі дыялогу і сумесных намаганняў па захаванні адзінай гуманітарнай прасторы Беларусі, Расіі і Украіны.

Сёння ў “беларускім алмазе” міжнародны праект сабраў прадстаўнікоў творчай інтэлігенцыі, маладых пісьменнікаў і перакладчыкаў трох славянскіх краін, каб падвесці вынікі і напоўніць новым сэнсам трохбаковае супрацоўніцтва.

З нагоды адкрыцця канферэнцыі ў адрас удзельнікаў форуму прагучалі прывітальныя словы ад міністра культуры Рэспублікі Беларусь Юрыя Бондара і міністра інфармацыі Рэспублікі Беларусь Аляксандра Карлюкевіча.

Значнасць праекта падкрэслілі ў сваім выступленні спецыяльны прадстаўнік прэзідэнта Расійскай Федэрацыі па міжнародным культурным супрацоўніцтве, сустаршыня праўлення МФГС Міхаіл Швыдкой і дырэктар Нацыянальнага музея Тараса Шаўчэнкі Дзмітрый Стус.

Павітаў гасцей і дырэктар Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі Раман Матульскі. “Вельмі прыемна, што «Мінская ініцыятыва» ў чарговы раз праходзіць у Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі. Да таго ж гэты год для нас вельмі незвычайны – споўнілася 500 гадоў беларускаму кнігадрукаванню! Гэта важная падзея вяртае нас у тыя часы, калі першадрукар Францыск Скарына выдаў першую друкаваную кнігу на кірыліцы і назваў яе – “Біблія Руска”.

Спрэчкі аб тым, на якую мову пераклаў Скарына сваю кнігу, вядуцца да гэтага часу. Таму, прэзентуючы ва ўсім свеце праект па факсімільным перавыданні кніжнай спадчыны Ф. Скарыны, мы заўсёды гаворым аб нашых агульных каранях і агульнай гісторыі”, – адзначыў дырэктар.

У рамках канферэнцыі прайшла прэзентацыя другога міжнароднага літаратурнага альманаха “Terra Poetica”. Зборнік маладой прозы знаёміць з творчасцю таленавітых пісьменнікаў трох краін – Арыны Гардзей, Валерыі Радунь, Міраслава Лаюка, Уладзіміра Садоўскага, Алены Кісель і інш. І ўсё пра адно – пошук кахання, павагі і ўзаемаразумення.

Нацыянальная бібліятэка Беларусі прадставіла ўвазе гасцей кніжную выстаўку “Захоўваючы нацыянальную кніжную спадчыну”, цэнтральным экспанатам якой стала факсімільнае выданне “Кніжная спадчына Францыска Скарыны”, а таксама выданні, прысвечаныя жыццю і дзейнасці беларускага асветніка. Таксама ўдзельнікі форуму наведалі міжнародную выстаўку “Францыск Скарына і яго эпоха” і пазнаёміліся з каштоўнымі рарытэтамі і арыгінальнымі выданнямі вядомага гуманіста і асветніка.

Навіны

Нацыянальная бібліятэка афарбавалася ў колеры канадскага флага

2 Ліп 2020

1 ліпеня Дзень Незалежнасці адзначае Канада. З нагоды нацыянальнага свята паўночнаамерыканскай краіны на вонкавым электронным светлавым табло Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі з’явіўся бела-чырвоны сцяг з кляновым лістом – сімвалам Канады. Акцыя прайшла па ініцыятыве Міністэрства замежных спраў Рэспублікі Беларусь.

Навіны Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі

Больш за 4 тыс. нумароў беларускіх часопісаў міжваеннага перыяду сталі даступны анлайн

2 Ліп 2020

Нацыянальная бібліятэка Беларусі працягвае адкрываць анлайн свае фонды. Напярэдадні Дня Незалежнасці Рэспублікі Беларусь паўнатэкставая электронная калекцыя “Беларуская літаратурная спадчына. Часопісы 1919–1939 гг.” папоўнілася новымі выданнямі.

Бібліятэка анлайн

2 Ліп 2020

Творчасць Валянціны Паліканінай даўно заўважана не толькі айчыннымі літаратарамі, але і замежнымі. Зрэшты, дзейнасць паэтэсы, публіцыста, перакладчыцы не абмяжоўваецца толькі літаратурай. Пасля аддзела культуры часопіса «Беларусь» яна працягвае журналісцкую працу ў часопісе «Гаспадыня». Нядаўна стала вядома, што Валянціна Паліканіна – у ліку іншых дзечаў культуры, якія неўзабаве атрымаюць медаль Францыска Скарыны.

Навіны бібліятэк

3 Ліп 2020

Я не ведаю (каюся ў сваёй недасведчанасці), ці надрукавана тое, пра што я хачу сказаць, у кнігах альбо перыядычных выданнях. Гаворка пра Яна Скрыгана і яго згадку пра Янку Купалу. Зноў жа – матэрыял з цэкоўскага сейфа.

Навіны бібліятэк

1 Ліп 2020

Папулярызацыя беларускай мовы і беларускай кнігі – справа вельмі шматгранная, і поспех залежыць ад мноства фактараў і многіх людзей. Адным з найбольш камерцыйна ўдалых кірункаў гэтай не надта масавай і, адпаведна, не надта выгаднай справы з’яўляюцца пераклады сусветнай літаратуры на беларускую мову.

Навіны бібліятэк

111