С 8 февраля по 4 марта в зале белорусской литературы (пом. 205) проходит выставка «Живет его слово», приуроченная к 120-летию со дня рождения Максима Горецкого (1893–1938).
Неподражаемая творческая личность, пламенный публицист, скрупулёзный исследователь и ученый Максим Иванович Горецкий принадлежит к числу выдающихся деятелей белорусской культуры. Его самобытное и разностороннее творческое наследие представляет собой содержательную и яркую страницу в истории национальной изящной словесности.
Широта и многогранность его творческих интересов не могут не впечатлять. Писатель, драматург, публицист, литературовед, переводчик, критик, фольклорист, лексикограф, языковед, историк, общественный деятель... Все его творчество пронизано чувством любви к Родине, ее истории, традициям, национальной культуре.
Экспозиция знакомит посетителей с собранием сочинений М. Горецкого в 4-х т. (1984–1986), избранными произведениями, сборниками рассказов «Зеленя» (1914), «Досвіткі» (1926), повестями «Антон» (1919), «Дзве душы» (1920), «Ціхая плынь» (1930), документально-художественными записками «На імперыялістычнай вайне» (1926), романом-хроникой «Віленскія камунары» (1965), драматическим произведениям «Жартаўлівы Пісарэвіч» (1928) и др., а также с произведениями, размещенными в коллективных сборниках и журналах.
Среди литературного наследия М. Горецкого – «Хрэстаматыя беларускае літаратуры: XI век – 1905 г.» (1922), «Невялічкі беларуска-маскоўскі слоўнік» (1919), «Практычны расійска-беларускі слоўнік» (1924, в соавторстве с М. Байковым) и др. Особое место занимает работа «Гісторыя беларускае літаратуры» (1921), которая долгое время использовалась в качестве школьного учебника и пособия для студентов и осталась актуальной и сегодня. Эти и другие издания представлены в экспозиции.
На выставке можно познакомиться с переводческой деятельностью М. Горецкого. Ему принадлежат переводы некоторых известных произведений М. Горького, А. Фадеева, Ю. Либединского, В. Арсеньева. Посетители выставки узнают о том, что произведения писателя переводились на русский, украинский, литовский, болгарский, французский и немецкий языки.
Обращают на себя внимание и сборники материалов международных научных конференций «Горецкие чтения», проводимых ежегодно с 1992 г.
Отдельно представлена литература о жизненном и творческом пути Максима Горецкого. Книги и статьи рассказывают о произведениях, их языке и жанрово-стилистических особенностях, направлении творчества писателя, содержат воспоминания о нем.
Дополняют экспозицию многочисленные фотографии.
Контактный телефон: (8 017) 293 27 16.