ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Апрельские выставки РНТБ
Коллектив Национальной библиотеки поздравляет!

На 100 языках вышла книга одного стихотворения Купалы "А хто там iдзе?"

На 100 языках вышла книга одного стихотворения Купалы "А хто там iдзе?"
Другие Новости

Книга одного стихотворения Янки Купалы "А хто там iдзе?" на 100 языках мира вышла в Минске, сообщил директор издательства "Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки" Владимир Андриевич.

"Объединив писателей, переводчиков и просто влюбленных в белорусскую поэзию людей с разных континентов общей идеей – донести до своих соотечественников созвучность мыслей белорусов, книга действительно может считаться интернациональной", – считает Владимир Андриевич.

1

Директор издательства отметил, что именно Янка Купала в свое время настойчиво расширял национальное самосознание своим словом, стремился определить духовные ориентиры белорусов. "Беларусь сегодня – суверенное государство, конечно, стихотворение Янки Купалы «А хто там iдзе?» звучит и воспринимается иначе. Как и другие произведения белорусского песняра, оно трогает своей суровой правдой, выразительной гуманистической направленностью, художественной гармонией", – сказал собеседник.

2

3

Один из составителей книги доктор филологических наук, профессор, почетный председатель Международного фонда Янки Купалы Вячеслав Рагойша подчеркнул, что стихотворение Янки Купалы "А хто там iдзе?" сразу после публикации начало переводиться на разные языки. В числе первых к нему обратились украинцы, литовцы, русские, чехи, поляки. "К началу 1970-х годов насчитывалась уже около двух десятков языков, на которых звучало стихотворение белорусского поэта. Были также переводы на английский, армянский, грузинский, казахский, китайский, таджикский, французский, эстонский. Позже присоединились мастера перевода на другие языки: азербайджанский, арабский, болгарский, греческий, испанский, итальянский, корейский, норвежский, немецкий, португальский, румынский, турецкий, хинди, японский и ряд других", – добавил Вячеслав Рагойша.

4

В издании, которое вышло в "Белорусской энциклопедии", вместе с оригиналом стихотворение Купалы представлено на 100 языках. Появились переводы на албанский, баскский, иврит, курдский, ненецкий, персидский, словацкий, шведский языки. Стихотворение "А хто там iдзе?" переведено и на многие языки малых народов мира.

5.jpg

Открывает книгу факсимиле стихотворения "А хто там iдзе?", которое находится в Государственном литературном музее Янки Купалы.

В антологии одного стихотворения "Янка Купала. «А хто там iдзе?» на языках мира" размещены десятки картин белорусских художников, которые обращались к жизни и творчеству народного песняра. В частности, издание представит работы Василия Шаранговича, Александра Волкова, Михаила Савицкого, Ивана Ахремчика.

6

Источник: БелТА

Новости

«На сцежках светлай вясны» Павлюка Труса

21 май 2024

16 мая участники проекта Национальной библиотеки Беларуси «На хвалі часу, у плыні жыцця» посетили Узденскую центральную районную библиотеку имени Павлюка Труса, где приняли участие в литературно-музыкальном празднике «На сцежках светлай вясны...», посвященном 120-летию со дня рождения поэта, участника литобъединения «Маладняк», уроженца Узденщины Павлюка Труса (1904–1929).

К 100-летию литобъединения «Маладняк»

20–26 мая 1944 года. 15 недель до Освобождения

21 май 2024

Великой Отечественной войне посвящается новый проект Национальной библиотеки Беларуси – «Газетные строки читая сердцем. К 80-летию освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков». Еженедельно с января по август 2024 года на портале Национальной библиотеки публикуются материалы из газет Советской Беларуси 1944 года, отражающие хронику новостей и событий того времени.

Проект «Газетные строки читая сердцем. К 80-летию освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков»

Дорогами подвига белорусского народа по фондам главной библиотеки страны

20 май 2024

15 мая для 4-х разных групп старшеклассников ГУО «Средняя школа № 121 г. Минска имени М. Ф. Егорова» состоялись библиографические уроки «Брестская крепость-герой» и «Ресурсы Национальной библиотеки Беларуси о героическом прошлом белорусского народа» из цикла занятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Поиск патентных документов в сети интернет

20 май 2024

17 мая в Национальной библиотеке Беларуси в рамках образовательного семинара «Поиск патентных документов в сети интернет» прошел практический тренинг по проведению патентного поиска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

К 95-летию талантливого библиографа Зои Антоновны Седой

20 май 2024

Зоя Антоновна родилась в г. Ново-Борисов Минской области в семье военнослужащего. К началу Великой Отечественной войны она окончила начальную школу и вместе с родителями эвакуировалась в село Оторма Земетчинского района Пензенской области.

Портреты: история библиотеки в лицах


Библиотекарям