Определение поля
Поле содержит параллельное заглавие (т. е. основное заглавие на ином языке и/или в иной графике), по которому необходимо проводить поиск или для которого необходимо создать примечание.
Наличие
Факультативное.
Повторяется для каждого из параллельных заглавий.
Индикаторы
Индикатор 1: Индикатор значимости заглавия
0 – Заглавие не является точкой доступа
1 – Заглавие является точкой доступа
Индикатор 2: пробел (не определен)
Подполя
$a | Параллельное заглавие Основное заглавие каталогизируемого документа на другом языке и/или в другой графике, связанное с основным заглавием, приведенным в 200$a, за исключением другой информации о заглавии на этом языке. Обязательное, если поле 510 присутствует в записи. Не повторяется. |
$e | Сведения, относящиеся к заглавию Информация, поясняющая и раскрывающая заглавие, а также другая информация о заглавии, относящаяся к параллельному заглавию, записанному в подполе $a. Необходимы как часть точки доступа или примечания. Факультативное. Повторяется. |
$h | Номер части Номер раздела или части для документов, которые идентифицируются общим заглавием и заглавием подраздела, относящийся к параллельному заглавию, записанному в подполе $a. Факультативное. Повторяется. |
$i | Наименование части Наименование раздела или части для документов, которые идентифицируются общим заглавием и заглавием подраздела, приведенное на том же языке, что и параллельное заглавие, записанное в подполе $а. Факультативное. Повторяется. |
$j | Том или даты, связанные с заглавием Часть многотомной работы или сериального издания, к которой относится параллельное заглавие. Факультативное. Не повторяется. |
$n | Смешанная информация Текст, предназначенный прежде всего для отражения в примечании (например, «незначительные различия», «издание в бумажной обложке», и т. п.). Текст располагается в выходных или экранных формах во взаимосвязи с другими подполями в том месте, где библиотека считает это целесообразным. Факультативное. Не повторяется. |
$z | Язык заглавия Язык параллельного заглавия (см. приложение А – перечень кодов языков). Факультативное. Не повторяется. |
Примечания о содержании поля
Поле используется в том случае, когда:
1) на параллельное заглавие, приведенное в подполе 200$d, необходимо создать точку доступа (т. е. обеспечить поиск и/или создать добавочное описание под параллельным заглавием при построении выходных форм; подполе 200$d такой возможности не дает);
2) основное заглавие на другом языке или в другой графике не приведено в подполе 200$d, поскольку эти сведения на издании не приведены на основном или параллельном титульном листах; однако каталогизирующее учреждение считает, что сведения о параллельном заглавии должны быть приведены не только в примечании (что можно сделать с помощью поля 304 или 312), но и быть доступны в поиске; в этом случае можно использовать поле 304 или 312 для указания места параллельного заглавия на источнике описания, а поле 510 – для обеспечения поиска по параллельному заглавию и формированию примечания на его основе.
Взаимосвязанные поля
200 ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, $d
Параллельное основное заглавие
Параллельное заглавие приводится в записи в области описания в поле 200 вместе с основным заглавием, информацией о другом заглавии и сведениями об ответственности в той форме и последовательности, в какой они представлены в документе.
Подполе 200$d не может быть получено из данных, записанных в поле 510, для генерации выходной информации в соответствии с правилами каталогизации (это общее правило невозможности получения данных для подполей поля 200 на основе эквивалентных им данных полей других блоков).
304 ПРИМЕЧАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ЗАГЛАВИЮ И СВЕДЕНИЯМ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
312 ПРИМЕЧАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ВЗАИМОСВЯЗАННЫМ ЗАГЛАВИЯМ
541 ПЕРЕВЕДЕННОЕ ЗАГЛАВИЕ, СОСТАВЛЕННОЕ КАТАЛОГИЗАТОРОМ
Параллельное заглавие определяется как заглавие на других языках, представленное в каталогизируемом документе. Если заглавие переводится каталогизатором, оно записывается в поле 541.
Примеры
Пример 1:
200 1#$aФинансы и управление
304 ##$aПараллельное заглавие «Finanсe & Management» указано на обложке
510 0#$aFinanсe & Management
Пример 2:
200 1#$aМаркетинг по базам данных$dDatabase Marketing$fИэн Линтон
510 1#$aDatabase Marketing
Пример 3:
200 1#$аДоклады Академии наук Беларуси$dDoklady of the Academy of Sciences of Belarus
510 1#$аDoklady of the Academy of Sciences of Belarus$zeng
Пример 4:
200 1#$аВеснiк Беларускага дзяржаўнага эканамiчнага ўнiверсiтэта$dВестник Белорусского государственного экономического университета
510 1#$аВестник Белорусского государственного экономического университета$zrus